Els mitjans de comunicació ens han explicat
que el ministeri de defensa espanyol ha elaborat l’anomenat “Proyecto conocimiento
de la Seguridad y la defensa en los centros educatives. Materiales
curriculares. Educación primaria”
Aquest projecte és el que preveu introduir el
pasodoble “Banderita tu eres roja, banderita tu eres gualda” a les escoles, i
amb això ja ens podem fer una idea de l’altíssim valor pedagògic que suposa. Però
hi ha més coses, en aquest document.
La unitat 10 i darrera, titulada “Las fuerzas armadas
y las fuerzas y cuerpos de seguridad de España” pretén donar a conèixer les
diferents unitats, i explicar, arreu, que també existeixen els Mossos d’Esquadra,
la Ertzaintza, la policia foral navarresa, o la policia canària. Tenint en
compte el desconeixement que hi ha, no està malament que s’expliqui que els
Mossos són una policia com una altra, i encara estaria millor que fossin tractats
així, però no és aquesta la qüestió.
El document conté una sèrie de propostes d’activitats
pedagògiques: simulacions, recerca de documentació, etc. Una de les activitats,
per als més menuts, són uns mots encreuats, molt simples, en els quals es donen
pistes i cal posar el nom de la policia. Les pistes són molt fàcils, i, per
exemple, per a identificar la policia canària, es diu que “cal anar a unes
illes per a veure-la”.
I com identifiquen els Mossos d’Esquadra? Doncs
amb una pista demolidora:
“Pueden hablar en catalán”
I es queden tan amples.
No sé si m’emprenya més la profunda ignorància
de l’afirmació o la immensa prepotència i menyspreu.
Poden parlar català. O sigui, els donen
permís, com una graciosa concessió, perquè parlin català. No és un dret de tots
els ciutadans de Catalunya, ni tan sols que els funcionaris públics a Catalunya
coneguin almenys dues de les tres llengües oficials. És una concessió que, en la
seva infinita bondat, fan els que són els amos de les llengües, els que
decideixen per nosaltres. Es veu que els haurem d’estar agraïts, que ens
permetin –bé, als Mossos- parlar en català. Gràcies, senyor, moltes gràcies, i
disculpi les molèsties.
Però encara hi ha més. els que “Pueden hablar
en catalán” (cosa que cal avisar, per exòtica, no fos cas que una criatura no
catalana vegi un Mosso, el senti parlar, i es meravelli pel fet que no parli en
espanyol) aquests que poden parlar català –que en tenen el permís, o que pot
ser, vejats miracles, que parlin català- són els Mossos. Cap altra policia. La policia
nacional o la guàrdia civil, encara que siguin presents a Catalunya –i ja vam
veure que molt presents!- no poden parlar català, es veu. No sé si no en tenen
el permís, o n‘estan impossibilitats per natura, però ha de quedar clar que si
un uniformitat que sembla ser un policia parla català no pot ser, de cap
manera, un policia nacional o un guàrdia civil, malgrat que visqui i treballi a
Catalunya, perquè ja se sap que això del català és una raresa “autonòmica” però
que de cap manera és assumida com a pròpia per aquesta soi-disant Espanya constitucional, moderna, plural i democràtica.
En fi, gràcies per deixar-ho tan clar.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada